梅薩復活節盛會是許多人多年來積累的成果。它的核心是耶穌基督的生平和使命。
幾十年來,劇本和樂譜被改寫;然而,它的信息始終如一:耶穌基督是世界的救主和救贖主,他邀請所有人歸向他,接受生命、光明、醫治和拯救。
劇本及配樂
選美劇本幾乎完全來自聖經的欽定版。
隨著印刷術的出現,《欽定版聖經》於 1611 年出版,受到越來越多、越來越多樣化的人群的歡迎。與勤奮的抄寫員精心製作的手工副本相比,印刷版本變得相對便宜。鑑於該計畫投入了大量資源(該計畫由英國國王詹姆斯一世委託,來自劍橋、牛津和倫敦的學者參與),該書成為當時有史以來最忠實、最具學術性的譯本。
詹姆士國王學者們細緻而專注的工作產生了一種人們以前從未讀過的英文譯本。 17 世紀的讀者,就像從那時起無數的詩人、音樂家和領導人一樣,被其散文的威嚴和美麗所啟發。 400 多年後的今天,詹姆士國王版本仍然對我們的語言、文學和音樂產生了強大的影響。
梅薩復活節慶典的劇本和樂譜由當地作曲家羅布·加德納編曲創作,體現了欽定版聖經的持久影響力。其詩意的韻律和生動的意象,為慶典對救世主生平的描繪增添了深度和豐富性,並為樂譜中高亢複雜的主題提供了熟悉的基調。劇本和樂譜融合了新舊元素,用迄今為止最優美的語言傳達了面向所有人的永恆訊息。
虔誠的演員
選美的演員由志願者表演者組成,他們在去年秋天為他們的角色試鏡。演員包括個人和整個家庭。所有人都投入了數百小時的準備工作。
創意總監珍妮·普林斯 (Jenee Prince) 對導演和演員的工作提供了這樣的見解:
您在舞台上看到的是數百名演員傾注大量時間,表達他們對世界救贖主的愛與感激的成果。個人和家庭在幾週內共同服務,傳達了這美好的復活節訊息。我們經常稱演員為“講故事的人”,看著他們以宏大的規模重現救主生平中最私密的時刻,這確實是一個美妙的過程。
幕後花絮
在幕後,選美活動得到了一小群志願者的支持,他們的集體貢獻對其成功舉辦至關重要。
選美委員會主席馬特·里格斯 (Matt Riggs) 分享了這些關於製作選美努力的見解:
數千小時的志工工作才得以完成梅薩復活節盛會。超過400名志工在盛會前進行了數週的排練,遊客一定會驚嘆不已。然而,遊客看不到志工委員會在幕後各自為政,最終將各自的努力匯聚成一個完美的盛會。
「其中包括負責試鏡、確定演員在舞台上的位置以及與編舞合作打造精美視覺呈現的創意總監。
服裝委員會每年八月開始,五月結束。
化妝委員會為龐大的演員陣容提供鬍鬚、鬍鬚和化妝。
舞台製作團隊(大小道具)每年花費無數的時間來建造、組裝和繪製道具和舞台。
為停車、清潔和安全提供秩序的前線工作人員。
為舞台上、台前和台後的每個人提供安全保障的安保人員。
可以這麼說,如果沒有這些奉獻和敬業的志願者,這場精彩的盛會就無法繼續進行。 」
歷史
「這次的演出與1938年一場不起眼的日出禮拜截然不同,」梅薩聖殿活動委員會通訊主管吉爾·阿代爾說。 「那個復活節早晨,梅薩馬里科帕支聯會的青年男女舉辦了一場全州大會,而這個節日週末的壓軸活動是在聖殿場地上舉行的複活節日出禮拜。”
「從那時起,它就成為了一項年度活動和深受喜愛的社區傳統,並於 1977 年從日出變為晚上舉行。現在,它被公認為世界上最大的年度戶外復活節盛會,在復活節前的兩週吸引了近 100,000 名參與者。”
今天的選美
梅薩寺廟活動委員會執行董事史蒂夫·韋斯特說:“作為送給我們社區的一份禮物,復活節盛會是一個重要的提醒,讓我們團結起來的因素比分裂我們的因素更多。”
我們都是兄弟姊妹,都是慈愛天父的孩子,祂希望我們都能回家。我們都需要一位救主。這場盛會讓我們作為一個群體,有機會共同承認祂是道路、真理、生命和光明,祂的大愛惠及我們所有人,無論我們的宗教信仰、種族、文化或經濟狀況如何。